11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
<< >>

スポンサーサイト

--.--.-- *--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

(インソンメッセージから学ぶ)ハングルお勉強

2009.01.28 *Wed
週に1度の 韓国語レッスンを始めて、5月で丸2年になります。
~夏休み冬休みなど、先生のお子さんがお休みの時はレッスンも休みなので
  多分、月に2回くらいって感じでしょうか~

レッスンの半分を おしゃべりで費やすので(爆) すすみはゆっくり~~

2年近く習っている割に ハングル力は~~「・・・」です焦る3



サイダスHQと日本のインソンFCにアップされていた インソン君からのメッセージ!

日本語訳も 日本FCぺージにアップされているので 意味はわかる!
(フラウさん ありがとう~~)

でもでも・・・ 「これって ?」と 意味はわかるんだけどー、わからない~
(って、意味がわからないですね汗あせ

部分を突っ込んで教わってきました。

教材がインソンですから 皆さんもご一緒に~~(*^_^*)


では、まず インソン君のメッセージです。



안녕하세요 조인성입니다
2008년이 다 끝났네요
2009년이 기축년이라고 들었습니다
여러분들도 열심히 일해서 좋은 한 해를 맞이 했으면 좋겠고요
2008년에는 굉장히 힝들었으니가 2009년에는
희망이 보이는 한해로 거듭났으면 좋겠습니다
새해 복 많이 받으시고요
2009년에 쌍화점으로 찾아 뵙겠습니다

こんにちは チョインソンです
2008年が 終わりましたね
2009年は 丑年だと ききました
皆様方も 頑張って 働いて 良い 一年を迎えることが出来ればと思います
2008年は すごく大変でしたから 2009年は
希望が 見える 一年になればいいですね
新年明けましておめでとうございます
2009年 サンファジョムで おめにかかります

※以上 インソンFCより文章いただきました


では 少しですが メッセージを使ってお勉強です本

안녕하세요 조인성입니다
この文章は・・・問題ないですよね(笑)

2008년이 다 끝났네요
끝났네요 普通に「クンナッソヨ」でも もちろんOK。
クンナンネヨ は 「~ですね」って感じの語尾

2009년이 기축년이라고 들었습니다
라고 「~だと」 という意味

여러분들 열심히 일해서 좋은 한 해를 맞이 했으면 좋겠고요
한 해  「一年」 올한해  「今年の一年」と使うこともよくある
좋겠고요 くだけた感じの語尾。
 近頃は「고」の変わりに 「구」 を使うことも多いので 「チョッケクヨ」と言ったりもするそう。
 「요」がつくと 次に言葉が続く!って感じなんですって。
 「~でね、」ってやわらかい雰囲気なんだそうな。
 「요」なしで 「좋겠고」 で終わる時もよくあるそう。

2008년에는 굉장히 힝들었으니까 2009년에는
~(으)니까 「~だから」 という理由

희망이 보이는 한해로 거듭났으면 좋겠습니다
보이는 「見える」という意味
보이다 「見える(の基本形)」   보다 「見る(の基本形)」

거듭났으면 「生まれ変わる、チェンジ」って感じの意味

새해 복 많이 받으시고요
お決まりの文句。 고요 は、上の説明と同じ。

2009년에 쌍화점으로 찾아 뵙겠습니다
찾아  「찾다」 だけだと「探す」って意味ですが
 「伺う」という~訪問するイメージ~があるんだそうです。
 なので、目上の方に使う感じなんだそうです。
 찾아 を省略して使うフレーズはよく聞きますよね!

以上、わかりにくい説明でした~♪


レッスンで習ったことは 意味はわかるけれど 突っ込んで聞かれたり

説明しなさい!と言われると ・・・ 出来ない涙

いつもわかったふりして?レッスン進んでしまいますが

自分が使えるようになるためにも!「ちゃんと理解する!」のも大切ですよね・・・

と、つくづく思っている今日この頃です汗あせ




スポンサーサイト

COMMENT

きゃー
みみちゃん
レッスンありがとう♪
ここまで細かくして頂くと、大変勉強になります。
先日見た夢では、インソンはみみちゃんに韓国語で話しかけてました。
とうとう私も韓国語の夢をみるまでになったか!!!と感心しましたが・・・
全然 お勉強は進みません^^;
最近 初心に戻って、会話集を再読
今 読むとダイブ文法も分かってはきたけれど・・・
何もなしの状態では、なかなか出てこないのよね。
あー先は長いのかぁ・・・
2009/01/28(水) 23:34:01 | URL | pero #- [Edit
ペロさんへ
ありがとう~って先生にありがとうなのよ~(笑)
ただ、書いただけですから(~_~;)

ま~インソン君は韓国語ですね~!
きっと、あの夢の状況では 韓国語どころか
日本語でさえも聞き取れないわっ!!!

ペロさんは すごく韓国語わかってるからすごいわっ
私はレッスン以外の知識はまったくないので・・・
ちっとも進歩しません。
夢は バラエティー番組を理解できるように
なることです!!
ドラマや歌と違って かなり、難しいですよね(T_T)/~~~
2009/01/29(木) 20:29:20 | URL | みみのんのん #- [Edit
このように説明して頂くと凄く判り易い!!

娘はカナダに1年、韓国に約8ヶ月留学して
いましたが下手でも話をするタイプなので
かなり上達して帰ってきました。

でも英語は別ですが韓国語は
日頃から勉強していないとすぐに忘れてしまうようです。

みみさんは偉いですね!
是非勉強を続けて下さいね。

そして時々教えて下さい。
(韓国語が全くわからないプリンです)
2009/01/30(金) 09:08:56 | URL | プリン #dvqV/Jrk [Edit
あう~~~。モリ アッパ~~~++;
らんには高度すぎるお勉強です!!

ハングルをカタカナで引いたら
日本語と韓国語が出てくる辞書ってないんかな?
そんなんあったら めっちゃ欲しい!!
2009/01/30(金) 20:39:31 | URL | らん #- [Edit
プリンさん
アンニョンハセヨ~!

これは先生に教えてもらったのを
そのまま書いているだけですから~(汗)

お嬢さんは、韓国だけではなく、カナダにも留学されて
いたのですか~!すごいっ。
留学は、周りの理解もさることながら 本人の勇気が
かなり必要ですよねっ
私はそういうことが出来ないタイプなので かなり尊敬!
&うらやましいです・・・
はやり、すんだほうが上達早いですよね・・・って無理な話です~(涙)

えらいのではなく、レッスン楽しいのです(*^_^*)
もともとお勉強は嫌いな方ではないので、とても楽しいです♪
って言っても半分おしゃべりに行くのですが~~

時々教えてください~!?無理です(爆)
2009/01/30(金) 21:22:18 | URL | みみのんのん #- [Edit
らんさん
らんさん、ご一緒にファイティンですよ~!
って、すぐサボるみみですから・・・口だけです(汗)

ハングルをカタカナでひいたら~!
たしかにっそれはよさそうです~(*^_^*)
が・・・同じ言葉が山ほどあります・・韓国語。
かなり難しい辞書になりそうな予感です・・・
2009/01/30(金) 21:24:07 | URL | みみのんのん #- [Edit

Comment Form


秘密にする
 

TRACKBACK

TrackBack List


プロフィール

みみのんのん

Author:みみのんのん
埼玉県在住。インソンラブ♡ 
2ワンが家族♪
悩みは 落ち着きがないこと。



カレンダー

10 | 2017/11 | 12
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 - -



最新記事



最新コメント



最新トラックバック



カテゴリ

日記 (18)
趙インソン (8)
韓国旅行 (4)
韓国のもの (3)
ハングルレッスン (3)
未分類 (0)



メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:



FC2カウンター



検索フォーム



ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる



QRコード

QRコード



Copyright © おもいつくままに All Rights Reserved.
テンプレート配布者: サリイ   素材: Bee  ・・・ 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。